Intro Story | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
--
| -- | |||||||
それはある日のうららかな昼下がり。 いつものように森へと遊びに来ていたメイニャンは いつの間間か森の関深くへと入り込んでしまっていました。 | It was a bright afternoon one day. Meinyan, who had come to the forest as usual, had gone deep into the forest, before she knew it. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
うにやーっ! そんなに実まで来てないはずないよずなのに、いつの間に やらメイニャンすっかり森の迷子さん状態にゃー! | Unya! I shouldn't have come so far, but before I knew it, Meinyan was completely lost in the forest, nya! | |||||||
早いとここの危険的状況から脱出しないと メイニャンこの森の中で行き当たリバッタリ になっちゃうこゃ〜! ↑(生き倒れの事らしい・・・) | If you don't escape from the dangerous situation here at the earliest, Meinyan will end up in a rush in this forest! ↑(It seems to be a life-threatening thing...) (Incorrect transcribe?) | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あの・・・・、もし、そこのネコミミの方・・・。 | The..., the cat ears there... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にゃ! ロココー! | Nya! LOCOCO! | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
こんなところで何してるにゃー?! しかもその格好はー?コスプレにゃ?コスプレ? | What are you doing in a place like this, nya?! What's more, how is it? Cosplay, nya? Cosplay? | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
はじめまして私はこの森を守護する精霊王。 ロココさんという方ではありません。 | Nice to meet you, I am the spirit king who protects this forest. I'm not Rococo. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
せいれいおうって何にゃー? せいれいおうのコスプしにゃ? | What is "Seireiou", nya?
(←pronunciation of Spirit King name) Do you want to cosplay the "Seireiou", nya? | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
だからコスプしではありません・・・。 私はこの森の均術を保つ精霊球タリスマンを答理する 守護者なのです。 | So it's not a cosplay... I am the guardian of the spirit ball Talisman who keeps the art of this forest. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にゃにゃーっ?!Σ(゜○゜ノ)ノ ロココじゃないにゃー?別人にゃ?! | What, nya?! Isn't it LOCOCO, nya? Another person, nya?! | |||||||
だって声も顔もまんまロココにゃ!! 絶対間逢いないにゃー!!Σ\(>▽<) | Because the voice and face are LOCOCO, nya!! I have never seen you before, nya!! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
私には元々実体がありません。 今あなたに見えている私はあなたの記憶の中から てがっている仮の姿に過ぎないのです。 | I have no substance in the first place. What I see now is nothing more than a tentative figure in your memory. | |||||||
ですから、あなたの身近な方の姿に映っているの でしょう。 | Therefore, it may be reflected in the figure of someone close to you. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
ん〜〜、なんだかよくわかんないけどロココの そっくりさんって事にゃ? 他人の三十路にゃーっ?! | I don't know what it is, but is it just like LOCOCO, nya? Another person's thirty years?! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
三十路じゃなくて空外では・・・・。 | Not in the thirties, but in the air... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
うにや〜、もうなんか難しそうな話だから 深く考えない事にしとくにゃー! | Unya, it's a difficult story, so don't think too much about it, nya! | |||||||
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ えーっと・・・・・・・・・・・・・・・・・ じゃ、そういうことでー!(≡▽≡)/ | ... Well... Well then, that's it! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
ああぁっ!! ちょ、ちょっと待って!待ってくださいっ! | Aaaa!! Hey, wait a minute! Please wait! | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
何にゃー!? メイニャン森から出るのに忙しいからのん気に立ち話 してるほど心にゆとりのないいそがし娘さんにゃー! | What, nya!? Meinyan is too busy trying to get out of the forest that I can't stay to have a talk, nya! | |||||||
悪いけどいっしょに遊んであげられないにゃ〜! また今度にしてにゃ。 | I'm sorry, but I can't play with you, nya! See you next time, nya. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
ち、逢います!今この森は大変な事になっているの です。あなたの力が必要なのです。どうかお力を お皆し下さい、お願いします。 | I'll meet you! Now this forest is in trouble. I need your power. Please help us. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
いきなりそう言われても、メイニャンもこのままじゃ お屋叙に帰れなくて大ピンチ搾定だから急いで帰 ないと困るにゃ〜! | Even if I was told so suddenly, Meinyan couldn't go back to the shop as it was, and it was a big pinch squeezing, so I had to hurry home, nya! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
事が済み次第森の外へは私が真任を持ってご案内いたします。 どうか、ます話を開いて頂きだのです。 | As soon as things are done, I will guide you outside the forest with full responsibility. Please open the story. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
ううぅ〜〜〜〜〜ん。そうは言っても〜〜〜。 遅くなるとみんなも心配するにゃー。 | Hmmmmmm, that said, everyone is worried that it will be late, nya. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
そ、そうだ! 立ち話もなんですから、あちらでお茶とお巣子でも・・・ | That's right! There is also a standing story, so even tea and sugo over there... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にやにー!<(≧▽≦)> しょうがないゃ〜?とりあえずちょっとだけ話を 開いてあげるこゃ〜。\(≧▽≦) | Nya! Why did you not say it like so? For the time being, let's talk a little bit. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あ、ありがとうございます〜。 | Oh, thank you very much. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
てくとり早く説明いたしますと、森の均待を保っていた タリスマンが何者かに盗まれてしまったのです。 | To explain it quickly, someone stole the Talisman who kept the forest's equality. | |||||||
そのため、森のバランスが崩れだし、徐々に崩壊をはじめて います。このままでは森は崩壊を銃け最後には何も残らない 無の状惑へと・・・・ | As a result, the balance of the forest has begun to collapse, and it is continuously collapse. At this rate, the forest will finish collapse, and at the end, nothing will remain. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にゃふふ、これおいしいにゃ〜。 メイニャンこんなの食べたの生誕初にゃ〜♪ | Nyafufu, this is delicious, nya. This is the first time Meinyan eats something like this, nya | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
・・・・あの・・・・・・・・・・開いておられますか? | ... That... Is that open? | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
大丈夫にゃー!メイニャンも伊達にネコミミ付いてないから 安心してお話するにゃ! | All right! Meinyan doesn't have cat ears on Date, so let's talk with confidence, nya! TranscriberNote: I think 'cat ears on Date' means that they're not in the hurry. But interesting way of putting it, I like it (^^;;; | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
お、お願いする方を間逢えたかしら・・・。 | I wonder if I could meet the person who asked me... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
何か言ったにゃ? | Did you say something, nya? | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
い、いえ!何でもありません! | N-no! Nothing at all! | |||||||
それで、あの・・・・メイニャンさんを見込んでお願い したいのですが・・・ どうかタリスマンを取り戻して来てはいただけないでしょうか。 | So, uhh... I'd like to ask you in advance, Meinyan... Could you please bring back the Talisman? | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にゃにゃ?! メイニャンがー?! | What, nya?! Meinyan?! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
は、はい! | Y-yes! | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
嫌にゃ! | No way, nya! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
はやっ!Σ(゜○゜ノ)ノ | Good luck! | |||||||
って、あの、このももじゃ森が大変事になってしまうんですよ! 森だけではありません、あなたの住む町や村にもその影響は・・・ | Well, this peach forest will be a big deal! Not only in the forest, but also in the towns and villages you live in. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
何言ってるにゃー! | What are you talking about, nya?! | |||||||
だいたい、自分がそのタリラリランだかタリスリランの 守護者ってさっき言ってたにゃー!!\(≧口≦) | Mostly, you said earlier that you was the guardian of Tarilla Lilan or Talis Lilan, nya!! | |||||||
それが盗まれたって事はすなわちそれはロココの 駄務念慢悪いって事にゃー!! | The fact that it was stolen means that it's LOCOCO 's bad luck, nya!! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
ギクーッ! | Giku!
I don't know what this means, please help me out (^^;;;;; | |||||||
あ・・・・・いえ、そ、その通りなのですが・・・・。 相手はその・・・・ | Uhh... no, it is not... It is someone else's... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
言い訳ムニョーにゃっ!!Σ\(>▽<) 自分の蒔いた種は目分でついばむにゃー! | Excuse Munyo, nya! The seeds you have sown are just right for you, nya! What?? | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
す、すいません。ううぅ・・・・。 | I-I'm sorry, hmm... | |||||||
そ、そうしたいんですがタリスマンが無き今、私自ら の力で森のバランスを保ち続けるだけで指ー杯なもので・・・。 それもそう長くは持ちません。 | Well, I want to do that, but now that I don't have a Talisman, I can just keep the balance of the forest on my own... It won't last that long either. | |||||||
どうか私が森を支えている間にタリスマンを回収してください。 お願いします〜〜。 | Please collect the Talisman while I support the forest. Pleaseee. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
そうは言ってもメイニャンはこうみえてもしがない平凡 な町娘にゃ〜。そんな大没を引き受けるような アクションヒロインには向いてないにかー! | That being said, Meinyan is an ordinary town girl who doesn't look like this, nya. She is not substitute for action heroine who takes on such a big death! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
そ、その辺の事なら心配いりません。 | Don't worry about it. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
このマジカルパラソルをお持ち下さい。きっといろいろ とあなたのお役にたつ事でしょう。 | Please have this magical umbrella. I'm sure it will be useful to you in various ways. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
うにゃあ?傘なんかどうするにゃー? | Uhh, nya? What should I do with an umbrella, nya? | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
普通の傘ではありません、魔法の傘ですから、きっと あなたの強い味方になってくれる事でしょう。 | It's not an ordinary umbrella, it's a magical umbrella, so it will surely be your strong ally. | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
うにゃにゃ〜、でも〜〜〜。<(’○`;)> | Uhh, nya, but... | |||||||
やっぱりメイニャンには無理にゃー!! | After all it is impossible for Meinyan, nya!! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あ!そ、そうです!!森は今バランマを崩して 春夏秋冬、各季笥が同時に存在してしまっているんです! | Ah! That's right!! The forest is now breaking the balamma, and spring, summer, autumn, and winter, each season's swords exist at the same time! | |||||||
おそらく盗まれた4つのタリスマンがその四季の森 にそれぞれ限されているのでしょう!! | Perhaps the four stolen Talismans are limited to the forests of the four seasons!! | |||||||
そにに行けば、もう四季の果物やらホの実やらGET しまくりのおいしいもの万歳市状態なんですよ!! | If you go to that place, you'll be in the state of Mansai City, where you can GET delicious fruits and fruits from the four seasons!! Huh? | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
ほ、ホントにゃ?!Σ(゜○゜ノ)ノ | R-really, nya?! | |||||||
栗とかイチゴとかスイカとか大漁大漁で大フィーバー にゃー?! | Chestnuts, strawberries, watermelons, big catches, big fever, nya?! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
そうです!大フィーバーですよ〜!! | That's right! It's a big fever!! | |||||||
あ、そうだ!このマジカルポケットも渡しておきましょう。 | Oh, that's right! Let's hand over this magical pocket as well. | |||||||
このポケットならどれだけ物を詰め込んでもいっぱいに なることはありません。これで四季の美味しい物を ガッボリお持ち返りできますよ!! | No matter how much you pack in this pocket, it won't fill up. Now you can bring back the delicious foods of the four seasons!! | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
にゃはーっ!!\(≧▽≦)/ それは凄いにゃー!!とっさり持って帰ってご主人様 達をビックリさせるにゃー!!Σ\(>▽<) | Nya-ha! That's amazing, nya! Bring it home to surprise the master, nya! | |||||||
余ったら駅前の八百屋さんや果物屋さんに卸して 儲けでうま〜い棒1年分GETで俊々通なおやつ ライフを送るのもナイスにゃ〜♪( ̄▽、 ̄) | If you have a surplus, you can wholesale it to a greengrocer or a fruit shop in front of the station and make a profit. It's nice to live a fast-paced snack life with a one-year GET | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あ、あの、ではタリスマン回収の件は・・・ | Ah, then, about collecting of Talisman... | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
ばっちりメイニャンにお任せにゃー! メイニャーンがやらねば誰がやるにゃー! | Leave it to Meinyan, nya! Who would do it if Meinyan doesn't, nya! | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あ、ありがとうございます〜。 | Oh, thank you very much | |||||||
メイニャン
| Meinyan | |||||||
お任せにゃー! | Leave it to me, nya! | |||||||
じゃあサクっとくいしん坊万歳してくるにゃー! | Well then, let's go, nya! | |||||||
おいしいにゃ〜♪おいしいにゃ〜♪ 旬の味覚は頂きにゃ〜♪ | It's delicious, nya It tastes like seasons, nya | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
あ・・・・あの、くれぐれもタリスマンを見つけるという 本来の目的をお忘れなく〜〜・・・・・・・ | Oh, and, don't forget the original purpose of finding a Talisman. | |||||||
精霊王
| Spirit King | |||||||
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・ [BG=不安] | ... [BG=anxiety] | |||||||
や、やっぱり逢う方に頼んだ方が良かったかしら・・・ | I-I wonder if I should have asked the person I met... | |||||||
--
| -- | |||||||
こうしてメイニャンのマジカル大冒険ははじまったのでした。 | This is Meinyan's magical adventure began. | |||||||
After this, we're on the world map ^^
Please help improve (^^;;;